Bible Translation Lesson for Kids

Sept. 30 is Bible Translation Day, so we celebrated with the kids who participated in this month’s Parents Night Out through our church.

These nights can be a challenge to plan because the number and ages of kids are unknown until the night of the event. Usually, I have 1-25 kids ages Kindergarten through 3rd grade. Occasionally I have one or two older kids to whom I give assistant teacher responsibilities.

Here’s a peek at what we did this month:

To introduce the subject of Bible translation, we watched this short video.

Then we rotated between stations set up to look at the cultures on various continents. I pulled activity ideas from the “Summer Around the World with Kate & Mack,” found here on the Wycliff website.

We also played “Translator.” Here’s how the game works:

  • Choose two kids to start.
  • Let them agree on a Bible story without anyone else knowing what it is.
  • The first child should tell the story using motions and speaking only gibberish.
  • The second child should “translate,” telling the story in English based on the first child’s motions.
  • Like in real translation situations, both children should speak only a sentence or two at a time before the next child has a turn to speak.
  • When finished with the story, ask the group what Bible story they told.
  • Pick two more children and play again.
  • CHALLENGE: Add a twist by asking the English translator not to use any names. That makes it a greater challenge for the group to guess the story.

Related Posts

4 Responses to Bible Translation Lesson for Kids

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *



Join the E-Team!
The PRM E-Team is a growing community of families and children's leaders who want to see kids living for Jesus. If you want regular encouragement, exclusive freebies, resources, and behind the scenes happenings, join us because ONLY the E-Team receives these exclusives!
  • What should we call you?
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

* Children's first names only used with written permission from their legal guardians. Children's last names are never given. Other people’s names and small details may have been changed to protect individual's privacy.